‘새언약의 보증이 되신 예수 그리스도’
본문 관찰과 묵상
레위 계통의 제사장에서 멜기세덱의 반차를 따르는 제사장으로 제사가 바뀌었다. 예수님을 레위지파가 아니라 유다지파다. 자연히 율법도 바뀌어야 한다. 그는 율법을 따르지 않고 생명의 능력으로 대제사장이 되었다. 주께서 맹세하시고 후회없이 구언약에서 새언약의 대 제사장이 되셨다.
QT를 통하여 듣는 주님의 음성
그래서 예수님은 새언약의 보증이 되셨다. 구 언약을 따라 율법을 지킴으로 생명을 얻는 것이 아니라 생명을 얻음으로 율법을 완성하는 것이다. 그 생명은 멜기세덱의 반차를 좆은 가장 높은 살렘왕 멜기세덱으로부터 오는 축복이다. 의와 평강이 넘치는 새 언약의 보증이다.
결단과 적용
율법을 지킴으로 얻는 평강과 의는 잠시 율법을 지킬 때 뿐이다. 못 지키면 그 영광이 사라진다. 유대인들이 모세나 율법을 읽을때에 완고하여 얼굴에 수건을 쓴다. 율법의 영광이 사라지는 것을 가리기 위함이다. 예수님안에서 그 수건은 벗어졌다. 나의 행함으로 잠시 반짝하는 영광이 아닌 주님으로부터 오는 영원한 평강과 의로 수건을 벗은 얼굴로 주의 형상을 닮아가리라!
‘Jesus who is the guarantor of the new covenant.’
Heb. 7:11-22
Observation and meditation on the text
The priesthood was changed from the order of Levi to the order of Melchizedek. Jesus, the High Priest is not from the tribe of Levi but Judah. Therefore, the law must be changed. Jesus was not priest based on the law like his ancestors but the basis of power of an indestructible life. Jesus has become the new covenant high priest from the old covenant law.
I hear the voice of the Lord through QT
Therefore, Jesus Christ has become the guarantor of the new covenant. It is not to gain life by keeping the law according to the old covenant but since I have received life from the Lord I can fulfill the law with the love of God, which comes from the highest king of Salem Melchizedek. It is the guarantor of the new covenant which is full of peace and righteousness.
Decisions and applications
Peace and righteousness earned by keeping the law is temporal as long as I can keep the law. If not, its glory fades away immediately. The minds of the Jews made dull and still the veil remained while the law or Moses were read. They tried to cover the shame of the fading glory. However, if anyone is in Jesus, the veil is taken away. I want to resemble of the image of God not by the momentary glory gained by keeping the law but by the everlasting peace and righteousness from Jesus with my unveiled faces.