‘사람을 당혹하게 만드는 자가 되라!’
본문 관찰과 묵상
다메섹에 살던 아나니아를 하나님은 당혹하게 하셨다. 직가의 유다의 집에가서 사울에게 안수하여 눈을 뜨게하라고 하셨다. 아나니아는 사울이 어떤 사람인줄 아는데 어찌 그리하겠느냐 했다. 하나님은 사울을 이방인과 임금들과 이스라엘 사람들에게 복음을 전할 그릇이라고 했다.
QT를 통하여 듣는 주님의 음성
아나니아가 안수할 때 사울이 눈을 떳다. 세례받고 힘을 얻은후 예수는 하나님의 아들이라고 전하기 시작했다. 사울을 아는 많은 유대인들이 당황했다. 하나님도, 아나니아도, 사울도 사람들을 당황케 하였다. 나도 그렇다.
결단과 적용
예수는 변화받은 사람들을 통하여 세상에 충격요법으로 도전하신다. 하나님도 아나니아를 아나니아는 사울을 사울은 세상을 당황하게 만들었다. 나도 주님께 택함 받았으니 세상에 충격과 당혹함을 주며 살리라! 예수님이 하나님의 아들임을 증거함으로...
‘Be a man who makes people be baffled.’
Acts 9:10-22
Observation and meditation on the text
God made Ananias to be baffled, who was living in Damascus. God ordered him to go to Juda’s house at the Straight St and ordered Ananias to lay his hands upon Saul to open his eyes. Ananias was baffled and asked back to God how he could do to a person who used to be persecuting Christians. God told him that God chose Saul to preach the gospel for the gentiles and kings as well as the Israelites.
I hear the voice of the Lord through QT
No sooner Ananias laid his hands on Saul than he regained his sight.
Saul was strengthened by being baptized and he began to preach Jesus Christ was the son of God. Many Jews who knew who Saul was baffled greatly. God, Ananias, and Saul were the people who made others to be baffled by their obedience. Let it be me.
Decisions and applications
Jesus challenges the world through a shock therapy by the transformed people. God made Ananias be baffled, and Ananias made Saul be baffled, and Saul made the entire Jewish community be baffled. Since I am chosen by God, I will also make this world to be baffled by witnessing that Jesus Christ is the Son of God.