‘불과 불꽃? 아니면 지푸라기로 살것인가?’
본문관찰과 묵상
하나님은 행한대로 갚으시는 하나님이다. 에돔은 애초에 없었던 것처럼 없어질 것이다. 그러나 시온산에 남은자 야곱과 요셉 족속은 불과 불꽃이 되어 지푸라기 같은 에돔을 태워없앨 것이다. 남은자는 모든 빼앗겼던 땅들을 다시 받게 되리라. 구원받은 자들이 에서의 산을 심판하리라.
QT를 통하여 듣는 주님의 음성
하나님을 떠나 교만으로 불순종한 에돔은 지푸라기처럼 될 것이다. 고난 가운데서 순종하는 남은자는 불과 불꽃이 될 것이다. 나는 불과 불꽃으로 살것인가 아니면 지푸라기로 살것인가? 내일은 오늘이 결정한다.
결단과 적용
오늘 남은자가 되어 순종하며 살리라. 고통당하는 백성들을 방관하지 않고 복음을 전하여 주님을 만나 하나님의 자녀가 되는 일에 전심하리라. 여호와의 심판의 날에 지푸라기처럼 없어지는 인생을 살지 않으리라. 불과 불꽃이 되어 살리라! 남을 넘어지게 하는 걸림돌이 아니라 나를 딛고 일어서게 하는 디딤돌이 되어 살리라!
‘Should I live as a fire or flame or stubble?’
Ob 1:15-21
Observation and meditation on the text
God is God who makes me reap whatever I saw. Edom should disappear as if there was no Edom as its beginning. However, there shall be a remnant on Mt. Zion, the tribe of Jacob and Joseph. They would become a fire and flame and they should burn out such a stubble like Edom. The remnant should receive all the lands which were taken by Edom. Deliverers on Mt. Zion will reign over the mountains of Esau.
I hear the voice of the Lord through QT
The Edomites who disobeyed the Lord out of pride should become stubble. The remnant who went through suffering by faith in God should become a fire and flame. Should I live a fire or flame? Or stubble? My future life is destined by today’s life.
Decisions and applications
I will live as a remnant today. I will not neglect those who are suffering, and I will keep on preaching the gospel so that they may be led to Jesus to become the children of God. I will never live such a vain life as stubble which shall be burnt down on the day of the Lord. Rather, I will live as a fire and a flame. I will not live a stumbling block, rather live a steppingstone for the lost souls.