‘하나님을 바라보면 소망이 넘친다’
본문 관찰과 묵상
예레미야가 망한 유다와 백성을 바라보았을 때 그는 울었다. 하나님이 원수처럼 보였다. 그러나 그가 하나님을 바라보았을 때 하나님은 인자와 긍휼로 그에게 임하셨다. 그것이 아침마다 새로워 소망이 넘쳤다.
QT를 통하여 듣는 주님의 음성
내가 무엇을 바라보는가에 따라 나의 삶이 달라진다. 망하고 잘못한 것을 바라보면 죄의식만 커진다. 주님을 바라보면 인자와 긍휼로 나를 기다리는 선하신 하나님이 보인다. 고난당한 것이 유익함으로 다가온다.
결단과 적용
나의 영원하신 기업은 하나님이다. 나에게 영원한 유산과 분깃은 자비와 긍휼로 변함없이 나를 기다리시는 하나님이시다. 주를 기다리고 구하는 영혼을 주님은 절대 버리지 않는다. 내가 고난당하는 것이 주님의 본심이 아니다. 주의 본심은 재앙이 아니라 장래에 소망을 주시는 것이다. 주를바라본다.
‘If I turn my eyes upon Jesus, my life is hopeful.’
Lam. 3:19-39
Observation and meditation on the text
Jeremiah lamented upon the destroyed Judah and people. To him God looked like his enemy. However, when he turned his eyes upon the Lord, God was still faithful with his mercy and compassion to him. Jeremiah experienced God’s mercy and faithfulness every morning when he looked upon him.
I hear the voice of the Lord through QT
My life shall be changed dramatically based upon what I am looking at. The more I focus on my failure and fall, the more my guilty feeling grows bigger. If I turn my eyes upon Jesus, I begin to see the faithful God who is merciful and considerate. My bitterness and gall due to my failure become beneficial to my renewed life by fully focusing on Him.
Decisions and applications
It is God who is my everlasting portion of blessing. It is God who is waiting for me with his mercy and compassion, and that is my everlasting portion of inheritance of God’s blessings. God never forsakes me if I am waiting and seeking for his mercy. God never will bring affliction and grief to me. It is not God’s intention to afflict me but to give me hope for the future no matter what may happen to me. Hence, today I simply turn my eyes upon Jesus (Heb. 12:2).