‘물러날 때를 알고 준비해야 비극을 막는다’
본문관찰과 묵상
다윗이 늙어 힘이 없자 시종들이 아름답고 젊은 수넴 여인 아비삭으로 수종들게 하였다. 솔로몬으로 왕위계승을 하지 않자 4째 아들 아도니야가 왕이 되려 반역하였다. 그는 요압과 제사장 아비아달을 끌어드려 잔치를 열고 유다 왕국의 모든 왕자와 신하를 초청하였다. 그러나 선지자 나단과 솔로몬은 초청하지 않았다.
QT를 통하여 듣는 주님의 음성
40년을 통치하고 힘이 없어졌으면 당연히 평화스럽게 후임을 세우는 것이 가장 지혜로운 것이다. 기력을 회복할까 하고 어린 여인의 수종을 받는 사이 솔로몬을 제치고 아도니야가 왕이 되려 하였다. 피 비린내가 나기 시작했다.
결단과 적용
나도 은퇴하기 5년 전부터 후임을 세우려고 애썼다. 은퇴하고 나니 교회가 평안하다. 후임이 원로목사인 나를 잘 공경할 것인가? 이런 것도 다 부질없다. 그런 것은 후임목사의 길이요 나는 나의 길을 갈 뿐이다. 박수칠 때 물러남이 평안을 가져오니까...
‘Prepare your retirement to prevent a tragedy.’
I King 1:1-10
Observation and meditation on the text
When king David was weak due to his old age, his attendants had a beautiful young Shunammite woman Abishag serve the king to strengthening him. When David was reluctant to appoint Solomon as his successor, the 4th son Adonijah wanted to become the next king. He accompanied Joab and the priest Abiathar and threw a banquet for all the princes and all the royal officers of Judah. However, he did not invite Nathan the prophet and Solomon and his guard Benaiah.
I hear the voice of the Lord through QT
It must have been the wisest decision for David to appoint his successor peacefully after ruling the kingdom of Judah for 40 years and when he became very weak. While he endeavored to restore his physical strength through a young woman, Adoniah lifted himself up to become the next king by neglecting Solomon. From that time on the smell of blood began to spread among the princes.
Decisions and applications
After serving Antioch Church for 30 years, when my retirement time was approaching, I did my best to commit my pastoral ministries to a successor. Upon my retirement the church has enjoyed peace due to the peaceful transition. Would my successor treat me honorably well? It should not be an issue. He will live by his way, and I will live by my way. There shall be peace in a community if I step back when people are applauding.