
‘정결한 마음이 구별된 삶을 살게한다’
본문관찰과 묵상
예수님이 무리를 다시 불러 가르치셨다. 제자들도 비유를 깨닫지 못했다. 정결한 음식, kosher food가 나의 삶을 정결케 하지 못한다. 모든 음식물은 깨끗하다. 정결한 음식을 아무리 먹어도 심령이 정결하지 못하면 나는 구별된 삶을 살지 못한다.
QT를 통하여 듣는 주님의 음성
예수님은 계속 비유로 나의 삶의 패러다임이 바뀌기를 원하신다. 정결한 의복, 음식을 먹어도 내가 정결함을 얻지 못한다. 예수 그리스도의 보혈로, 성령으로 정결한 마음으로 변화받으면 내가 죄악된 세상에서 구별된 삶을 산다.
결단과 적용
유대인들은 오늘도 자신들이 정한 규례와 전통을 지킴으로 자신들이 거룩한 백성이 되는 줄로 안다. 저들이 정한 음식물이 아니어도 모든 음식물은 깨끗하다. 하나님이 먹게 하셨다. 악한 생각과 악한 마음이 나를 부정하게 살게 한다. 성령의 능력으로 육의 행실을 죽이며 살도록 오늘도 기도와 QT를 계속한다.
‘Clean heart enables me to live a holy life.’
Mk 7:14-23
Observation and meditation on the text
Jesus called the crowd again and taught them. Even his disciples did not understand his parables. Jewish Kosher food cannot sanctify my life. All foods are clean. Even though I eat kosher food, unless my heart is pure, I cannot live a consecrated life.
I hear the voice of the Lord through QT
Jesus keeps on challenging me to shift my paradigm. Clean clothes and differentiated food cannot make me consecrated. If my heart is transformed by the power of the Holy Spirit, I am enabled to live a consecrated life in this sinful world.
Decisions and applications
Contemporary conservative Jews still believe that they can become a holy people by keeping their own rules and traditions. However, all foods beside Kosher food are clean too. God allow us to eat. It is not food but my wicked heart and thought which deteriorate my heart to become unclean and unholy. Therefore, today as usual, I keep on praying and doing QT so that I can subdue my sinful deeds by the power of the Holy Spirit.