‘사명자는 나만의 몰타섬을 체험한다’
본문 관찰과 묵상
그들이 상륙한 섬은 멜리데 섬, 지금의 몰타섬 이었다. 바울이 에베소 교회 장로들과 마지막 사명을 나눈 섬이었다. 하나님은 바로 그 섬에서 바울을 살렸다. 독사에 물려도 죽지않는 바울을 보고 원주민들은 신이라했다.
섬의 추장 보블리오의 환대를 받았다. 그의 부친의 병을 치유했다.
QT를 통하여 듣는 주님의 음성
보블리오의 환대를 받고 쓸것들을 배에 싣고 로마로 향했다. 사명자는 몰타섬의 기적을 체험한다. 사명대로 살자고 한 몰타섬에서 하나님은 바울과 모든 사람들을 구원했다. 바울 때문에 추장의 아버지도 살림받았다. 사명으로 살면 나도 구원받고 가는 곳마다 다른 사람들도 계속 살린다.
결단과 적용
남은 인생 나도 사명으로 살아 어디를 가든지 나의 몰타섬을 체험하며 살리라. 사명이 나를 살린다. 그리고 다른 사람들도 살린다. 오늘 하루도 나의 몰타섬을 체험하도록 주여 나를 도우소서. 나의 몰타섬을 허락하소서!
‘God’s servant experience his own isle of Malta.’
Acts 28:1-10
Observation and meditation on the text
They landed on the isle of Malta. God saved Paul on that island. Even though he was bitten by a viper he did not die. The native people saw it, and they called Paul a god. Paul was welcomed by the chief. Paul healed not only Publius’ father but also the rest of the sick on the island.
I hear the voice of the Lord through QT
Paul set sail for Rome after being treated well by Publius. He furnished Paul and people with the supplies they needed when they left the isle of Malta. I have experienced the isle of Malta in my life. God also saved all on board due to Paul who lived for God’s mission. The chief’s father was also healed by Paul. If I live by God’s call, wherever I may go I shall be saved and God will save others too for my sake.
Decisions and applications
For the rest of my life I also will live by God’s call, then I shall experience the miracle of my isle of Malta. God’s call revives my life. And I shall be used as God’s instrument to save others. So, Lord help me today so that I may experience my Malta today. Grant me Lord, my isle of Malta today!