‘숨어있던 벽장에서 나오라!’
본문관찰과 묵상
오전9시(3시)에 십자가에 못박힌 예수님은 6시간동안 물과 피를 흘리시고 오후 3시(9시)에 운명하셨다. 정오(6시) 에는 자연도 빛을 잃고 어둠이 덮였다. 예수님은 영혼을 아버지께 위탁하셨다. 백부장이 보고 의인이었음을 고백했다.
QT를 통하여 듣는 주님의 음성
아리마대 사람 요셉이 은휘함에서 나와 빌라도에게 가서 예수님의 시신을 받아 바위에 판 새 무덤에 장사하였다. 여인들이 향품을 준비하였다. 끝까지 남은 여인들과 요셉은 예수님을 믿는 믿음으로 담대히 자신들을 나타내었다.
결단과 적용
나는 비밀스런 그리스도인인가? 사람들이 나를 보면 그리스도인임을 아는가? 아니면 조용한가? 산헤드린 공회원이었던 요셉은 예수를 믿었으나 두려움으로 나타내지 않았다. 빌라도 앞에 당당히 나간 요셉은 더 이상 자신을 감추지 않았다. 오늘도 나는 예수 그리스도의 제자임을 당당히 보이며 산다.
‘Coming out of your own closet!’
Lk. 23:44-56
Observation and meditation on the text
Jesus was crucified at 9 am (3rd h) and shed water and blood for 6 hours and died at 3 pm (9th h). At noon (6th h) nature lost light and darkness came over the whole land. Jesus committed his soul to the Father God. When the centurion witnessed all that happened, he declared that Jesus was a righteous one.
I hear the voice of the Lord through QT
Jospeh the Arimathean came out of his hiding place and boldly asked the Governor Pilate for the body of Jesus Christ, and he buried Jesus in a tomb cut in the rock in which no one had yet been laid. The women who followed Jesus from Galilee saw Jesus’ burial place and prepared spiced and perfumes to visit the tomb. Both the women and Joseph revealed themselves boldly by their faith in Jesus Christ.
Decisions and applications
Am I a secret Christian? Do people recognize me as a Christian? Or do I remain in silence. Joseph who was a member of Sanhedrin hid himself out of fear of people even though he believed in Jesus. However, Joseph came out of his own closet and went to Pilate courageously. I also live Christ today among people with the blessed assurance in Jesus.