호성기 목사님 QT나눔_4월 20일 QT_내가 오늘을 사는 이유 (시 102:17-28)

‘내가 오늘을 사는 이유’
1. 본문 관찰과 묵상
내가 오늘을 사는 첫째 이유는 장래세대 에게 믿음의 유산 곧 하나님을 전하기 위함이다. 둘째 이유는 그 하나님은 죄로 죽은 우리를 살리신 구세주이심을 전한다.
2. QT를 통해 듣는 주님의 음성
내가 건강하고 안전하게 살아야 하는 이유는 바로 이 사명을 잘 감당해서 대대로 후손들이 우상이 아닌 주 앞에서 믿음으로 굳게 서서 살게 하려 함이라.
3. 결단과 적용
주여 오늘 제가 영육 간에 강건하게 하소서. 중년의 때에 죽지 않게 하소서. 그래서 장래 세대를 위하여 복음을 전하게 하소서.
오늘의 기도
주여, 나 같은 죄인을 살려 주사 나의 구원자를 전하게 하심을 감사합니다. 장래 세대가 예수님을 유산으로 받도록 나를 사용 하소서! 예수님의 이름으로 기도합니다.
‘The purpose of my life today’
Ps. 102:17-28
1. Observation and Meditation
My life today holds a dual purpose. First, I exist to transmit a legacy of faith to the generations to come. Second, I am called to be a living witness for the Lord—the Savior who breathes life into those once dead in their sins.
2. Hearing the Voice of the Lord
Through this text, the Lord reminds me that my security and safety in Him are not for my comfort alone. I am preserved so that I may entrust the "precious inheritance" of faith to those who follow, ensuring they are established in the living God rather than lost to the idols of this world.
3. Decisions and Applications
Lord, keep me secure in Your grace so that my life remains a testimony for the next generation. I ask for Your sustaining hand; do not take me in the midst of my days, but let my life be full of Your work until the task is complete.
Today's Prayer
Lord, I offer You my praise and thanksgiving. You have rescued me from death so that I might declare Your glory as my Savior. Please use my life as a vessel to pass the great inheritance of faith to the future generation. May they know You because I was faithful to speak. In Jesus’ name, Amen.

