‘은혜로 믿음을 굳게하라!’
본문 관찰과 묵상
율법주의자들은 율법을 지킴으로 믿음을 굳게하려 한다. 그러나 그리스도인은 은혜로 믿음을 굳게한다. 대제사장 예수님은 영문밖에서 육체의 고난을 받으셨다. 이 땅에는 영원한 도성이 없기에 그리스도인들은 예수님을 찬양하는 제사를 드려 공개적으로 하늘의 도성을 사모하며 산다.
QT를 통하여 듣는 주님의 음성
주님이 자신을 우리 위해 다 드리신 것 같이 우리도 선을 행하며 나누어주는 제사를 하나님이 기뻐하신다. 말씀으로 인도하는 리더들에게 순종함으로 그들이 근심으로 사역을 하게 하지 말고 기쁨으로 하게 하라. 율법은 자신에게만 유익이 되나 은혜는 내가 순종함으로 다른 사람에게도 기쁨을 준다.
결단과 적용
대 제사장이 피를 성소에 뿌리고 육체는 영문 밖에서 불사르듯이 예수님은 영문밖에서 자신을 나의 유익을 위하여 제물로 드리셨다. 이 세상에 소망을 두지 않고 영원한 천국의 소망으로 사는 자는 예수님처럼 자신을 제물로 드리며 산다. 순종하며 산다. 순종의 제사는 주님은 물론 다른 사람들에게도 영생의 상급을 받게 하기 때문이다.
‘Strengthen your faith by God’s grace.’
Heb. 13:9-17
Observation and meditation on the text
The legalists try to strengthen their faith by keeping the law. On the contrary Christians strengthen their faith by God’s grace. The High Priest Jesus Christ died outside of the city gate to make sinners holy through his blood. Since there is no enduring city on earth, Christians offer to God a sacrifice of praise to openly profess his name.
I hear the voice of the Lord through QT
As Jesus offered himself as a permanent sacrifice for us sinners, I also offer a sacrifice of doing good and sharing with others which please God. Obedience to the spiritual leaders who lead us spiritually is my sacrifice so that they may do their ministry out of joy instead of worries. Then, I shall become a beneficiary who’s faith is strengthened by grace.
Decisions and applications
As the high priest sprinkled the blood of animal in the holy place, and burned the bodies outside the camp, Jesus the High Priest offered his body as his sacrifice for the benefit to me. Likewise, if I do not put hope on earth but the eternal kingdom of God, I also offer myself as a sacrifice, which is obedience to the spiritual leaders as well as Jesus. I am sure it will give me the eternal rewards from God.