
‘경건에 이르기까지 영적 훈련으로 자신을 훈련하라’
본문 관찰과 묵상
리더는 경건에 이르기 위해 살아 있는 하나님의 말씀과 기도를 통해 자신의 몸을 종처럼 훈련시켜야 한다. 먼저 자신이 훈련을 받아야 다른 사람도 훈련시킬 수 있다. 둘째, 나이가 어리든 많든 부끄럽지 않게 된다. 셋째, 말과 행실에 있어 믿는 자들에게 본이 될 수 있다. 넷째, 그의 영적 성숙이 사람들에게 드러난다. 다섯째, 내가 꾸준하고 지속적으로 경건에 이르기 위해 영적으로 훈련한다면, 나 자신뿐만 아니라 다른 사람들도 구원에 이르게 할 수 있다.
QT를 통해 듣는 주님의 음성
나는 성경의 가르침을 진지하게 들었다. 지금 영적으로 환난과 위기 가운데 있지만, 사람들의 의견에는 마음을 두지 않는다. 매일의 큐티(QT)와 기도를 통해 오직 예수 그리스도께 소망을 둔다.
결단과 적용
요즘 내가 몸을 위한 체력 훈련을 통해 유익을 얻고 있는 것처럼, 큐티와 기도를 통한 영적 훈련도 내 육체의 욕망을 다스려 경건하게 되도록 도와준다고 믿는다. 사람들로 인해 고난을 받을 때, 나는 매일 그 길을 먼저 가신 예수 그리스도를 만난다. 그러므로 나는 예수님의 길을 따르겠다. 나는 오직 예수 그리스도께 소망을 두었기에, 조용하고 은밀하게 십자가의 길을 걸어가겠다.
‘Train yourself through the spiritual training to reach godliness’
I Tim 4:6-16
Observation and meditation on the text
Leaders must discipline themselves to make their bodies their slaves to reach godliness through the living word of God and prayer. First, then, they can discipline others. Second, they will not be humiliated by their age whether they are young or old. Third, they can set an example for the believers in speech and conduct. Fourth, their maturity shall be known to people. Fifth, if I consistently and continually discipline myself spiritually to reach godliness, then I can let me and others be saved.
I hear the voice of the Lord through QT
I heard the biblical guidelines seriously. I don’t care about other people’s opinions even though I am in the middle of afflictions and crises spiritually. I put all my hope in Jesus Christ through my daily QT and prayer.
Decisions and applications
As I make progress and get benefit through physical training for my body nowadays, I do believe that my spiritual training through QT and prayer enables me to become godly by controlling my fleshly desires. As I experience to be afflicted by people, I meet daily Jesus Christ who had gone through it. Therefore, I will take the way of Jesus. Since I have put my hope only in Jesus Christ, I will take the way of the cross quietly and privately.