‘왕자의 난이 교회 안에서도 일어나고 있다’
본문 관찰과 묵상
암논이 다말을 강간하여 육체를 소유했다. 그것은 정욕이지 진정한 사랑이 아니기에 육체의 욕심을 채운후 다말을 버렸다. 재를 뒤집어쓰고 통곡하는 다말을 누가 도울수 있을까? 압살롬은 침묵하며 2년동안 복수의 칼을 갈았다. 다윗은 진노하였으나 개입하지 않았다.
QT를 통하여 듣는 주님의 음성
2년후 압살롬이 왕자의 난을 일으켰다. 압살롬이 양털깍는 축제에 다윗왕을 초청하였으나 다윗은 무관심하였다. 개입하여 왕자의 난을 막을수 있는 기회를 놓쳤다. 다윗이 우리야를 죽이듯 압살롬은 암논을 죽였다. 다윗은 회개하고 용서받았지만 다윗의 자손대대로 그 죄성은 흘러 가족끼리 죽였다.
결단과 적용
예수님의 마음을 가져야 화평을 이룬다. 예수님이 없어진 심령은 상처받은 성도들을 품지못한다. 하나님의 자녀들의 왕자의 난은 교회안에서도 비일비재 하다. 상처받은 자에 대한 무관심과 무정함과 무감각이 깨어나 내가 이 악순환의 고리를 끊어야 한다. 선으로 악을 이기게 주안에 거하며 주님의 마음을 품고 살리라!
‘Prince Feud can be occurred in church’
II Sam. 13:15-29
Observation and meditation on the text
Amnon possessed the body of Tamar by raping her. It was just a fleshly desire, not a true love. Therefore, after sexual gratification, Amnon deserted Tamar. Who should help Tamar who put ashes on her head and cried out for help? Absalom sharpened his sword to revenge for a couple of years. Although David was outraged by the news, he never intervened in the issue.
I hear the voice of the Lord through QT
Two years later, Absalom started a prince feud. David was invited to the sheepshearer festival by Absalom, but he did not attend. By doing that David lost the last chance to stop the prince feud. As David killed Uriah, Absalom killed Amnon. Although David was forgiven by repenting his sins to God, David’s descendants who were impacted by David’s sins kept on killing each other for generations in the family.
Decisions and applications
If I have the mind of Jesus, I can bring about peace. Without Jesus I shall never be able to embrace the wounded member of church. Prince feud are often manifested in church among the children of God. I must be awakened from my indifference, mercilessness, spiritual numbness to cut the vicious cycle of evil in any community of faith. Therefore, I shall have the same mindset as Christ Jesus to overcome evil with good.